為什麼音標發音不一樣
『壹』 各種英語詞典中的音標為什麼都不一樣該以哪個為准啊
許多英語發音基礎不好的同學都會遇到這樣的問題:看不懂詞典里的音標,或者一旦發現各版本詞典的音標不一樣就徹底懵了。今天就來給大家揭秘一下關於音標的那些事吧。
『貳』 為什麼單個音標的讀音放在單詞里,音不一樣啊,差別很
單個音標放在一起,拼讀起來即成為一個單詞的發音。這和漢語拼音是一樣的。
拿你的[ˈkɔn]來說,k
和漢語拼音的k一樣,只不過不加尾音「俄」;
ɔ
這個音漢語拼音中沒有,
你要學會英語這個因素的發音,你需要:將舌端離開下齒,舌身下壓、後縮,盡量加大口腔垂直空間,
雙唇呈圓形,略小於後母音[ɑ:],同時要注意它是短母音,一發即止,不要拖拉,千萬不要用中文的「凹」代替,因為「凹」是雙母音。
n
就是鼻音,漢語拼音也有,但不要發成「呢」,即不能有「俄」的聲音,聲帶不振動。
後面你問的是重音符號,在雙音節或多音節單詞里都會有重音符號「'」,表示這個音節是比其他音節要重、強。重音的標志有三:聲音較響亮、音調更高、聲音更長。這里強調相對原則,即與輕讀音節比較而言。所以,輕讀音節相對於重讀音節就會更短、更低、音量更弱。
比如
water
['wɔ:tə],
這里的
'wɔ:
就是重讀音節,而tə
是輕讀音節。
英語中的重讀和輕讀很重要,如果弄錯了,會引起詞性的改變等等很多問題。
『叄』 為什麼有些英語單詞發音和音標不一樣
十五世紀以前的英語,字母a和音標[a]的發音是一樣的。後來就變得不一樣了,長音[a]越來越扁,而且變成了雙母音,最後成為了[ei]這個音~~
如果你要問為什麼有這個變化~~我也不知道啊~~!
『肆』 今年剛初一,為什麼同一個音標在不同單詞中發音不同
一般來說同個音標的發音是一樣的,但不排除個別情況。
英標就像是語文的拼音,拼音的發音也沒有完全一樣的,也存在個別情況。你不需要特意去記哪些特殊情況,當一個單詞出現時把它記住就可以了,這樣學習起來比較輕松,而且記得牢。
望採納,不懂追問~
『伍』 為什麼在英語里相同字母音標發音不同
英語中有不同的字母組合,用在不同的輔音字母後讀法不一樣。同樣母音字母用法不同,就會有長母音,短母音;開音節和閉音節之分。比如字母ea~
bean讀長母音,dead讀短母音!
『陸』 為什麼同一個音標在不同的單詞中,讀音不同急急急
因為發音主要不是看字母,而是看音標.
具體什麼字母有哪些發音就要記了.
而有些字母在個別單詞中不發它常規的發音,這些特例也要記.
『柒』 為什麼單詞讀音和音標不一樣,
首先,英語發音分為重讀情況下的發音和弱讀情況下的發音。
再次,你上文提到的問題,只能說明你對英語音標的發音掌握有問題。
比如/i/在英語音標中,和/i:/不僅僅是長短的區別,還有唇形是否拉向兩邊的區別。用中文字注釋英語發音的方法是不可取的,因為中文得發音僅僅包含了一部分的英語音標而不是全部,很多發音是全新的,如果一下子無法區分可以通過母音和輔音的不同搭配來達到區分的目的。
初學者聽錄音的時候,總是不能分辨出音標,沒有關系,先把簡單的單詞以正確或者接近正確的錄音發音背誦下來,並且有意識地按照哪個發音對應哪個字母記憶,並不斷模仿正確發音,積累了一定的經驗後,再來看系統的音標學習,那麼就會有恍然大悟的感覺了。
『捌』 為什麼同樣的音標會發不同的音啊怎樣區分啊
多看、多讀就自然熟了
比如glory的英式發音:['glɔ:ri];美式發音:['glorɪ]
cross的英式發音:[krɔ:s];美式發音:[krɔs]
標准發音上,如果不是非常嚴格的區分,讀出來的音都是一樣的,當然要排除地區口音問題,這個問題和漢語中南腔北調現象差不多。
『玖』 為什麼有的英語單詞標注的音標和實際口語發音不同
我們在學習英語的過程中,尤其對於初學者,剛從音標學期,好不容易背會了音標表,但聽外國人說話完全聽不懂,這時才發現很少有外國人口語和標準的音標是一致的,其實這個原因也很簡單,題主身邊有幾個普通話可以完完全全標準的人呢?
題主如果是英語的初學者的話,首次聽外國人說話還是很別扭的,但如果你長期學英語的話,這種感覺很快就會消除,到時候你反而會覺得用標准音標發音會很奇怪,讀起來像「chglish」。這一點會隨著你更加深入地學習有更好地理解。
總之題主要想學好英語口語不要僅停留在音標上,你說話外國人聽得懂才是目的,打下音標地基礎後盡量多去模仿外國人是如何說話的吧。