當前位置:首頁 » 尋物指南 » 朝鮮語為什麼找不到漢字

朝鮮語為什麼找不到漢字

發布時間: 2023-06-10 06:11:54

⑴ 為啥日文有漢字卻韓文一個漢字都沒有

用一句話:韓國和朝鮮實行了去漢字化運動,而日本因為自身文化受漢語影響頗深保留了漢字部分。但韓語身為表音文字,往往造成,很多不同的事物對應的韓語發音可能聽起來都是一樣的,區分度比較低,這就給韓國人造成比較大的困擾。
這一點最明顯的例子就是韓國人的身份證上還會補充中文名字。

小歷史:元3世紀左右,漢字傳入朝鮮半島,後來又採用漢字的音和意來記錄朝鮮語,即「吏讀文」。但由於封建社會等級觀念的影響。能夠學習和使用漢字的多是貴族階層,普通民眾則很難接觸到。而且結合漢字創制的「吏讀文」有些也不適合朝鮮語的語音系統和語法結構,因而有時很難准確地標記朝鮮語言。因此當時人們非常希望能有一種既適合朝鮮語語音系統和語法結構、又容易學會的文字。15世紀時,朝鮮王朝的世宗大王組織學者創造了給一般老百姓用的「諺文」,就是俗文字。

但他的這項改革在當時不算成功,因為中國的強盛,中文也是當時的強勢語言,相比之下,新生的諺文就沒文化多了,所以遭到當時文人和貴族的批評和抵制。當時大臣崔萬理就說拋棄漢字就等於失去中國文明,而成為夷狄之邦:「自古九州之內,風土雖異,未有因方言而別為文字者。唯蒙古、西夏、女真、日本、西蕃之類,各有其字,是皆夷狄事耳,無足道者。」

不過,當時朝鮮婦女倒是普遍採用諺文書寫,因而被兩班士大夫斥為「雌文」。日本也是這種情況,男性用漢字還有片假名,民間女性用書寫柔和的平假名,稱為女手。

到了近代,民族國家的興起,使朝鮮半島走上了去漢字化的道路,不過,它最直接的原因不是為了消除中國的影響,而是為了清理日本殖民留下的痕跡。1910年朝鮮半島被日本殖民統治後,日本推行日文和漢文並用的政策,壓制諺文,於是諺文就成為愛國的標志,漢字多少也帶上了屈辱的意味,這就是為什麼朝韓分裂後,朝鮮去漢字比韓國還要堅決。

註:諺文,又稱韓文、訓民正音、韓字、朝鮮諺文、朝鮮字、韓國文字。
諺文指朝鮮語(或韓國語)的表音文字。諺文是一種參考借鑒漢字方體形態的方塊拼音文字,與拉丁文、漢語拼音體系、日本假名(平假名和片假名)等一樣是表音文字。

15世紀朝鮮王朝世宗大王遣人完成《訓民正音》,創造朝鮮拼音文。以前在朝鮮民族是一直借用漢字來作為記錄他們語言的文字,然而漢語與朝鮮語屬於兩個不同的語系,漢字是世界上為數不多的語素文字。

熱點內容
為什麼孩子一上學動作慢 發布:2025-10-20 08:58:17 瀏覽:1100
腎虛為什麼眼睛會難受 發布:2025-10-20 08:27:38 瀏覽:793
人類的眼睛為什麼是透明的 發布:2025-10-20 08:02:01 瀏覽:854
男生為什麼不忍心看女生生氣 發布:2025-10-20 07:52:04 瀏覽:196
蘋果咬了一口為什麼會變顏色 發布:2025-10-20 07:44:38 瀏覽:546
兩周的孩子晚上睡覺總哭為什麼 發布:2025-10-20 07:39:46 瀏覽:954
為什麼注冊微信時協議點不了 發布:2025-10-20 07:36:14 瀏覽:920
為什麼小米更換不了鎖屏壁紙 發布:2025-10-20 07:36:13 瀏覽:722
蘋果手機為什麼不能用陌陌app 發布:2025-10-20 07:31:12 瀏覽:514
小米手機同等配置為什麼便宜 發布:2025-10-20 07:25:02 瀏覽:1135