神奇的粵語為什麼完全不一樣
⑴ 為什麼粵語歌和說出來的話不一樣。怎麼學習粵語!速度。
請參考一下粵語的音一共有9個,合並之後有六個每個字的粵語拼音後面的數字代表是什麼聲調,用1-6的數字表示。這種拼音比較難學,因為差別不是很大。國語的拼音是為了方便大家用紫光拼音打出來。拿到我發的粵語輸入法的,可以用粵語拼音來打。
呃
國語拼音:e
粵語拼音:ngeg1
意思:騙
舉例:你成日呃我!
咁
國語發音:gan
粵語發音:gem3
意思:這么
舉例:件衫咁貴!
噉
國語發音:gan
粵語發音:gem2
意思:這樣
舉例:噉都得?
咩
國語拼音:mie
粵語拼音:mé1
意思:表疑問,什麼
舉例:做咩啊?
哋
國語發音:dei
粵語發音:dei6
意思:們
舉例:我哋系學生。
咦
國語發音:yi
粵語發音:yi2
意思:嘆詞,表驚訝
舉例:咦?咁奇怪?
唔
國語拼音:wu
粵語拼音:m4
意思:不
舉例:唔好
咗
國語發音:zuo
粵語發音:zo2
意思:了
舉例:我食咗飯了。
唧
國語發音:ji
粵語發音:jit1
意思:用水射擊
舉例:唧水
吖
國語發音:ya
粵語發音:nga1、a
意思:語氣助詞,通常與「嘛」連用
舉例:人哋都唔想遲到,塞車吖嘛。
喎
國語發音:wai
粵語發音:wo5
意思:語氣詞,常用在表達別人的吩咐
舉例:佢叫你今日去開會喎。
啲
國語發音:di
粵語發音:di1
意思:量詞,相當於「些」,還可以單獨作為名次定語。
舉例:呢啲嘢,啲人
啩
國語發音:gua
粵語發音: gua3
意思:語氣詞,吧
舉例:應該系 啩。
啱
國語發音:ngam
粵語發音: ngam1
意思:對,合適
舉例:講得啱唔啱?
喺
國語發音:bei
粵語發音:hei2
意思:在
舉例:我喺屋企。
嘅
國語發音:kai
粵語發音:gé3
意思:的
舉例:我嘅名叫X
嘞
國語發音:lei
粵語發音:lag3
意思:跟『嘍』相似
舉例:走嘞
嚟
國語發音:li
粵語發音:lei4
意思:來,起來
舉例:過嚟
嘢
國語發音:ye
粵語發音:yee5
意思:東西
舉例:有嘢食
嘥
國語發音:sai
粵語發音:sai1
意思:浪費
舉例:好嘥啊!
嗮
國語發音:sai
粵語發音:sai3
意思:完全
舉例:啲飯倒嗮
嗌
國語發音:ai
粵語發音: ngai3
意思:叫
舉例: 嗌救命
嚿
國語發音:hou
粵語發音:geu6
意思:量詞,塊
舉例:一嚿石頭
嗰
國語發音:go
粵語發音:go2
意思:那
舉例:嗰個人
嘑
國語發音:hu
粵語發音:la3
表示完成語氣,相當於『了』
舉例:得嘑
咯
國語發音:luo
粵語發音:lo3
意思:表示完成語氣,相當於『了』
舉例:搞掂咯
嗻
國語發音:zhe
粵語發音:jé1
意思:語氣詞,『的』、『啊』
舉例:好差嗻!
咪
國語發音:mi
粵語發音:mei5
意思:不要
舉例:咪住、咪搞
咪
國語發音:mi
粵語發音:mei6
意思:就
舉例:咪系佢啰
啰
國語發音:luo
粵語發音:lo1
意思:呀,啦
舉例:就系啰!
叻
國語發音:le
粵語發音:lég1
意思:聰明能幹
舉例:叻仔,精叻 噏
國語發音:xi
粵語發音:ngeb1
意思:講(通常指講廢話)
舉例:發噏瘋、亂噏 嘜
國語發音:ma
粵語發音:meg
意思:『商標』,外來詞「mark」
舉例:嘜頭
噃
國語發音:bo
粵語發音: bo3
意思:語氣詞,表示提醒語氣
舉例:唔好唔記得噃 嗲
國語發音:dia
粵語發音:dé2
意思:形容撒嬌的聲音或態度
舉例:嬌嗲
喇
國語發音la
粵語發音:la3
意思:語氣詞,相當於『了』
舉例:走得喇
⑵ 為什麼香港人說的粵語和廣州人說的不同
粵語地區發音有差別很正常。就如廣州市區和郊區都有差別,包括鄉村,同鄉不同村也存在差別。
還有香港人與廣州人對同一事物的說法、形容差別:
1.香港人說:出世紙——廣州人:出生證。
2.香港人說:醫生紙——廣州人:醫生證明。
3.香港人說:寫字樓——廣州人:辦公樓。
4.香港人說:抓車——廣州人:開車。
5.香港人說:生果——廣州人:水果。
香港人較直接:各種證明就叫「紙」,包括醫生處方;外地人短期在香港停留的簽證叫「行街紙」。
⑶ 香港人說的粵語好多不同廣東人說粵語為什麼
這是因為粵語也有很多分類,比如香港粵語和廣州話,同為粵語語言,但是分為港澳粵語和廣州方言。
一、港澳粵語
粵語於香港與澳門的官方、媒體以及社會廣泛使用,語音為廣州音,部分專有名稱的詞彙則與廣州有一定差別,但不影響雙方溝通,在生活上也不易察覺。
澳門粵語和香港粵語一樣,外來語更多使用英文外來語,而葡文外來語並不多見。港澳於回歸前仍有相當人數稱之為廣州話、廣東話;回歸後基本以粵語、廣東話作為粵語的正式名稱。
二、廣州方言
中國南方地區的重要方言之一。廣州方言屬粵方言廣府片,是粵語的代表方言,通行於以廣州為中心的珠江三角洲、粵中,粵西及粵北部分地區,以及廣西東南部。狹義廣州方言指廣州話,專指廣州市區通行的粵語。廣府話本身亦不斷變化發展。1949年前的廣州話用詞比較古雅,受北方方言影響較少。
(3)神奇的粵語為什麼完全不一樣擴展閱讀:
香港新界的本地粵語是莞寶片圍頭話。
1949年前的香港,粵語是香港市區的主要語言。而在新界郊區,有不分則帶有粵客混雜的口音,當中以錦田話為代表,但這種口音今日只在上了年紀的香港人身上找到。
1949年後,香港粵語出現大量音簡現象,當中以鼻音消失 (即n/l不分) 及w拗音的消失最為顯著。部份年青人把「你」[nei]和「我」念成[lei]和[ɔ]。把「國」[kwɔk] 誤讀成「角」[kɔk],「過」[kwɔ] 讀成「個」[kɔ] 。香港部分學者稱之為「懶音」。
不過,1980年代之前的大眾媒體依然盡力避免在電台電視節目上出現「懶音」,直到今天,部分香港文語言學家亦對其屢加抨擊,並提出「正音」活動。
⑷ 同樣都是方言土話,為什麼粵語給人的感覺不一樣
粵語是我國最大的強勢語言,已經擁有近三千年的歷史了,在香港、廣東省大部和廣西東部、南部一直佔主要地位。它在海外的影響長大,在很長的一段時間里,外國人認識的中國話實際上就是廣東話。這源於早年廣東人最先到海外打天下,而美加、澳洲是最多華人的地方,廣東話仍是當地華人的主要語言。廣東人及海外粵語區華人無論男女老少教子教孫承傳白話粵語讓自己的祖宗言生生不息光輝永存。
⑸ 為什麼粵語的有些字很奇怪
那些帶口字旁的都是借音字,也就是只存在於口語而沒有文字,為了能在書面上表達出來就借用同音字來表達,加上口字旁是為了與其本字區別.
打個比方,你們四川人喜歡在句尾加語氣助詞"撒",其實這個語氣助詞的"撒"在意思上和本字"撒"並沒有關系,只是借用"撒"的讀音而已.
而如果換作是粵語遇上同樣的問題話就會在這個語氣助詞"撒"字加個口字旁來與本字"撒"作區別了.
-------------------
根本不存在什麼轉換表,這不過是粵語口語和書面語的區別而已,由於四川話和作為現代漢語的普通話區別較小,所以對體會不到這種區別,其實在古漢語里根本就沒有"這/那/什麼"之類的詞,這些都是不能入文的俗字,到了近代通過白話文運動才變成書面語的.
⑹ 為什麼粵語跟其他方言不一樣,它的影響力是能影響到全世界
粵語,又作廣東話、廣府話,是一種屬漢藏語系漢語族的聲調語言,也是漢族廣府民系的母語。粵語根源於古代中原雅言,含完整的九聲六調,較完美地保留古漢語特徵,[1] 同時也是保留中古漢語最完整的語言。在學術界,它是除普通話外唯一在外國大學有獨立研究的中國語言
粵語是香港、澳門的官方語言,美國、加拿大的第三大語言,澳洲的第四大語言。粵語,承載著上古漢語的遺風,悠悠粵韻,是嶺南文化的最重要載體,是維系廣府人的最重要橋梁,也是廣府民系興旺發達的最重要保證。
不至於 影響全世界
⑺ 粵語為什麼跟國語發音完全不一樣,北方的各種方言都近似國語,可粵語就完全不一樣現在說粵語的人也越來
不會的!因為南方人很多都是說粵語的,後代都會一直說的
⑻ 實際上使用的廣東話和粵語歌曲不一樣,為什麼
一個是口語,一個是書面語,語法當然不一樣.只有許冠傑那個時代才比較多用口語寫歌.普通話之所以口語跟書面語一樣是因為他是人工語言,就像古時候的朝代,文言文是書面語.跟當時的口語也是不一樣的.
⑼ 為什麼粵語說出來和唱出來的不一樣
因為現在的粵語歌填詞都大部分按照書面語語法而不用口語俗語,只有很久之前的許冠傑那個時代才用口語填歌詞,例如<半斤八兩>,不過粵語的書面語仍然跟普通話有點差異,有些專有的例如:專登,方才等等,不過不會粵語的人還是能基本明白的.假如完全用口語填詞的話不會粵語的人就完全聽不懂了,不利於唱片市場.